No exact translation found for المشاركة النشطة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic المشاركة النشطة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • L'UNICEF joue un rôle actif à cet égard.
    وتشارك اليونيسيف في هذا المجال مشاركة نشطة.
  • Participation active aux groupes de travail sur les femmes.
    مشاركة نشطة في التجمعات/الأفرقة المعنية بالمرأة.
  • Ce sommet a suscité beaucoup d'intérêt et une participation active.
    فهناك اهتمام كبير ومشاركة نشطة فيها.
  • La participation active de représentants de ces initiatives devrait être encouragée.
    وينبغي تشجيع المشاركة النشطة لممثلي هذه المبادرات.
  • b) L'absence de participation active des parties prenantes;
    (ب) نقص المشاركة النشطة من أصحاب المصلحة؛
  • f) La recherche de la participation active du public ?
    (و) التماس المشاركة النشطة من عامة الناس؟
  • f) Les mêmes possibilités de participer activement aux sports et à l'éducation physique
    (و) نفس فرص المشاركة النشطة في الألعاب الرياضية والتربية البدنية؛
  • Elle participe activement à la mise en œuvre de la Convention sur la sûreté nucléaire.
    ويشارك الاتحاد الروسي مشاركة نشطة في اتفاقية الأمن النووي.
  • Le système des Nations Unies s'emploie énergiquement à promouvoir le rôle du secteur privé.
    وتشارك الأمم المتحدة مشاركة نشطة في تعزيز دور القطاع الخاص.
  • g) Les mêmes possibilités de participer activement aux sports et à l'éducation physique
    (ز) نفس الفرص للمشاركة النشطة في الألعاب الرياضية والتربية البدنية